neděle, 18. prosince 2011

39. díl PŘELOŽEN!!!

Oznamuji vám všem, fanouškům Ledovky, že je hotový překlad 39. dílu, který se jmenuje Kasta Výhybkářů. Stejně jako u předchozího dílu má na jeho překladu velký podíl studentka translatologie Petra Homolková. Patří jí za to vedle odměny i velký dík. A jaký ten nový díl je? Jako vždy skvělý! Dozvíte se nové informace o Výhybkářích, o Palagovi, a o tom, s kým se na S.A.S. setkali Gus s Lienem. Poslední kapitoly se opět čtou jedním dechem.


Pokud máte zájem o zaslání překladu, napište si na bendas@seznam.cz o bližší informace. Odesláním žádosti o 39. díl se zavazujete k tomu, že nikde na internetu tento přeložený 39. díl ságy Ledová společnost nevystavíte, ani nenabídnete ke stažení a nikdy se tento překlad nestane zbožím, které byste prodali.

sobota, 23. dubna 2011

38. díl PŘELOŽEN!!!

Oznamuji vám všem, fanouškům Ledovky, že je hotový překlad 38. dílu, který se jmenuje Krev Ragusů. Stejně jako u předchozího dílu má na jeho překladu velký podíl studentka translatologie Petra Homolková. Patří jí za to vedle odměny i velký dík. A jaký ten nový díl je? Jako vždy skvělý! :-) Dozvíte se nové informace o Výhybkářích, o Palagovi, o jisté zvláštnosti rodiny Ragusů a o průběhu průzkumné mise Guse a jeho bratrance na S.A.S.


Pokud máte zájem o zaslání překladu, napište si na bendas@seznam.cz o bližší informace. Odesláním žádosti o 38. díl se zavazujete k tomu, že nikde na internetu tento přeložený 38. díl ságy Ledová společnost nevystavíte, ani nenabídnete ke stažení a nikdy se tento překlad nestane zbožím, které byste prodali.

úterý, 31. srpna 2010

37. díl PŘELOŽEN!!!

Dnes, tj. posledního dne měsíce srpna roku 2010, uplynulo 18 a půl roku od data, kdy vyšel první díl Ledové společnosti v České republice. Já jsem si první díly Ledovky přečetl v létě 1992, když jsem dostal první 3 díly od mého otce k 15-tým narozeninám. Rozhodně by mě nenapadlo, co budu dělat 18 let po té. A co že to vlastně dneska dělám? ;-) Oznamuji vám všem, fanouškům Ledovky, že je hotový překlad 37. dílu, který se jmenuje Odporný Postulát. Je to zatím nejdelší díl celé ságy. V klasickém formátu, ve kterém ho vydávala Najáda, má 249 stran a na jeho překladu se podílela studentka translatologie Petra Homolková. Za všechny Ledovkáře jí velmi děkuji! A jaký ten nový díl je? Jako vždy skvělý! Dozvíte se nové informace o Výhybkářích, o lidech, kteří sestrojili SAS, o zimě a prachové vrstvě a mnoho dalších velmi zajímavých věcí. Pokud máte zájem o zaslání překladu, napište si na bendas@seznam.cz o bližší informace. Odesláním žádosti o 37. díl se zavazujete k tomu, že nikde na internetu tento přeložený 37. díl ságy Ledová společnost nevystavíte, ani nenabídnete ke stažení a nikdy se tento překlad nestane zbožím, které byste prodali.

čtvrtek, 24. června 2010

Žádost o pomoc!!!

Milí Ledovkáři,
v červenci by měl být hotový překlad dalšího, už 37. dílu Ledové společnosti (oprava z 29.7.2010 - z různých důvodů jsem nucen finalizaci 37. dílu přesunout asi o měsíc. Současně se už ale pracuje na překladu 38. dílu. Je možné, že s 37-čkou počkám až na dobu, kdy bude hotový také díl č. 38 a dám vám k dispozici oba díly najednou. To by zatím podle mých spolupracovnic :-) mohlo být na přelomu září a října). Proto jsem se už chtěl začít připravovat na další díl a chtěl jsem si ho zakoupit a stáhnout jako ebook. Vždy jsem to dělal ze stránek numilog.com, jenže Ledovku jsem tam nenašel. Proto jsem jim psal... Odpověděli mi, že Ledovku už nemají v katalogu, tudíž že si ji nemůžu koupit. Od té doby hledám na netu Ledovku ve francouzském originálu jako ebook. Papírová podoba je sice pěkná, ale k překládání (a hlavně k mému "stylu" překládání) nepoužitelná. Našel jsem ke stažení všechny díly komiksu Ledové společnosti, televizní seriál,... ale klasickou "První epochu" ne. Proto vás všechny prosím o součinnost a pomoc - hledejte, pro nás všechny, díly Ledové společnosti ve francouzském originálu počínaje dílem 38 a další. V souhrnném vydání se jedná o Tome 10 - Tome 16. Potřebujeme ho v elektronické podobě. Stačí, když mi pak pošlete link a já už ty díly stáhnu a případně koupím. Ale nejdřív je musíme najít.
Bylo by smutné, kdyby jsme skončili kvůli téhle patálii :-(
Věřím, že se nám společnými silami podaří najít to, co potřebujeme.
BTW: kdo mi jako první pošle link na stažení všech dílu Ledovky počínaje dílem 38 bude náležitě potrestán .... tedy odměněn :-) všechny překlady bude mít zdarma.

Hledejte: La Compagnie des Glaces Tome 10 až Tome 16 (nebo díly 38 a následující)

dodatek: ano, šlo by koupit Ledovku v tištěné podobě, ale potom by se musela každá stránka naskenovat a hlavně překontrolovat, zda skenovací program převedl všechny znaky správně. A to je pro člověka, který neumí ani slovo francouzsky nesmírně vysilující práce. Díky tomu skončil před cca 8 lety můj první pokus o překlad.

pondělí, 1. března 2010

36. díl PŘELOŽEN!!!

Tak jsme se dočkali. S radostí vám můžu oznámit, že 36. díl Ledové společnosti spatřil světlo světa. Jmenuje se Halucinace na Šikmé trati, má 216 stran a jak už jste si jistě zvykli z dílů předchozích, jeho děj graduje v posledních kapitolách. Poslední odstavce posledních kapitol jsou plné otazníků a ... No radši nebudu nic prozrazovat. Pokud máte zájem o zaslání překladu, napište si na bendas@seznam.cz o bližší informace. Odesláním žádosti o 36. díl se zavazujete k tomu, že nikde na internetu tento přeložený 36. díl ságy Ledová společnost nevystavíte, ani nenabídnete ke stažení a nikdy se tento překlad nestane zbožím, které byste prodali.

pátek, 15. ledna 2010

Aktuálně

Ahoj všichni,
po dlouhé době se ozývám. Všem se omlouvám za tak dlouhý výpadek. Těm, kdo mi psali na email jsem neodpovídal, ani tady jsem dlouho na žádné dotazy nereagoval. Důvod byl jediný. při překladu 36. dílu jsem v jedné dějové linii (v té, která popisuje Guse a místo, kde se zrovna nachází) totálně zamrznul. Mým stylem překládání jsem se nemohl hnout. Zkrátka jsem tomu nerozuměl. A dlouho jsem se rozhodoval, jestli mám překládání ukončit nebo ne. Proto jsem na nic nereagoval, protože jsem si nechtěl přiznat, že jsem prohrál. Ale :-) Čirou náhodou jsem se dostal do kontaktu s jednou studentkou, která na rozdíl ode mě vládne jazykem francouzským a která mi slíbila pomoc při překladu. Prozatím mi slíbila dokončit právě onen 36. díl (měl by být hotový cca do konce února) a potom si s ní popovídám o dalších dílech. Doufám za mě a Vás všeechny, že nás nenechá na holičkách :-) Mějte se všichni fajn a čekejte na, jak pevně doufám, jen ty dobré zprávy.
bendas

úterý, 10. března 2009

Překlad 36. dílu

Po delší době zdravím všechny Ledovkáře. Skoro každý den mi píše někdo z Vás (a jsem za to rád) a ptá se mě na různé věci ohledně Ledovky a překladu. 36. díl překládám. Ale jde to pomalu. Kousnul jsem se o jedné kapitoly a nemohl jsem ji dlouho dokončit. Kdo zná "algoritmus" mého překládání snad pochopí, že občas nemůžu najít vhodná slova a významy jednotlivých vět. Snad to nebude čím dál těžší. Dost se bojím např. věcí kolem Vesmírného uzlu a SAS. No uvidíme... Takže dneska jsem dle kapitol přesně v polovině překladu 36. dílu, podle objemu textu jsem už za polovinou. Sám jsem si představoval, že to půjde rychleji, ale v práci jsem rád, že nemusím dělat přesčasy, abych tam všechno stihnul, doma na mě čeká už šestiměsíční dcerka a tento víkend mi začala petanqová sezona. Takže času je málo. Ale hlavní je, že když si k tomu sednu, tak mě to pořád baví a doufám, že mě to jen tak bavit nepřestane. Jen buďte prosím trpěliví. A mějte se fajn. Usmívejte se!!! :-)